Description
Résumé :
Les vingt-quatre poètes anglais présentés ici Pierre Leyris les a traduits (pour certains dès les années trente) et fréquentés sa vie durant quelques vers ou quelques pages choisies réussissant pour leur traducteur à montrer l infinie richesse de la relation humano-divine. Plusieurs traductions ont été revues ces dernières années. L unité de ce recueil tient en ce que pour chacun de ces poètes il s est agi avant tout d une expérience amenant au bouleversement intérieur : révélation intime et mystique religieuse ou glorification de l être vivant évidemment déterminante elle fut pour tous synonyme de transcendance. Voilà ce que l écriture poétique tentera de rendre identifiable.
L anthologie préfacée par Philippe Jaworski comporte deux pièces plus importantes : des extraits consistants du poème Jubilate Agno de Christopher Smart (1722-1771) qui paraît annoncer Péguy et Claudel et un choix des sonnets de Shakespeare qu on pourra du reste comparer à la version d Henri Thomas (Le Temps qu il fait). Les autres textes ne constituent pas à proprement parler une introduction à la poésie anglaise mais sont le reflet du goût d un vieil homme qui retient l essentiel de ses passions et leur donne un sens global et définitif parce que nourri par une expérience profonde de poète.
in-8 broché 295 pp. Textes anglais et traduction française en regard. Excellent état comme neuf..
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.