Description
Résumé :
Joyau de la littérature narrative de l Inde ce recueil de contes à tiroirs où un perroquet se montre aussi inventif et emploie les mêmes artifices que la Schéhérazade des Mille et une nuits est célèbre dans tout l Orient où il engendra sous le titre de Tûti-nâmeh des versions persanes et turques.
Traduction Du Sanskrit Et Introduction De Amina Okada. Translation Of Selections From The Śukasaptati. Includes Bibliographical References..
Avis
Il n’y a encore aucun avis