Description
Résumé :
Dante qui recopie le livre de la mémoire dans la Vita nuova Leopardi écrivant à son père avant d être invité à dîner par Umberto Saba Sergio Solmi qui médite sur le scorpion Cristina Campo devant une place de Rome où elle évoque Borges qu on retrouve à Palerme en compagnie d un photographe Ferdinando Scianna enfin Mario Praz ironisant à l avance sur les erreurs de la postérité : les auteurs italiens qu on lira dans ce volume traduits et présentés par Gérard Macé semblent parfois se parler entre eux (mais en français) pour repousser les frontières de l espace et du temps.
C est à Rome où il a passé deux ans à la Villa Médicis que Macé a appris l italien. Colportages II rassemble des traductions de Dante à Mario Praz. Lire et traduire sont pour Macé des activités très proches deux manières d écrire entre les lignes … Une architecture invisible relie le livre de (I)a mémoire de la Vita nuova au grand livre de la dette acheté à Istanbul. Leopardi présenté à travers deux lettres reparaît dans un récit de Saba … Autre relais : Borgès dans les textes de Ferdinando Scianna et de Cristina Campo auteur d un livre unique minutieux et fervent..
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.