Description
Résumé :
Depuis 1641 que le Sénégal et la France entretiennent des rapports ininterrompus les peuples des deux pays devraient bien se connaître. Mais si la culture française a été largement assimilée par les Sénégalais les Français même résidant à Dakar n ont trop souvent que des notions bien sommaires de la culture du Sénégal en particulier de celle des Wolofs qui en constituent la principale ethnie. Pourtant un vif intérêt pour la culture africaine se développe et c est pour faire face à cette demande qu a été écrit cet ouvrage. Le public auquel s adresse ce livre s étend aux Sénégalais désireux de mieux connaître la grammaire de la langue qu ils parlent mais qu ils n ont parfois pas étudiée à l école. Les lecteurs francophones feront la découverte d une langue très optimale et dépaysante ainsi que d une culture dont ils ne soupçonnent généralement pas la richesse. Un court vocabulaire français-wolof et un lexique wolof-français complètent l ouvrage. D autres ouvrages sont en préparation dans la même collection pour le soninké (sarakolé) le swahili le fon le kabyle l ourdou l indonésien et le birman..
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.