Description
Résumé : Le Sûtra du Lotus est sans aucun doute l un des textes fondamentaux du Mahâyâna. Depuis plus de quinze siècles dans la version de Kumârajîva il a scandé la pratique des bouddhistes de l Extrême-Orient et permis à des millions d entre eux d approfondir le message du Bouddha. Ce livre canonique connaît actuellement une renaissance impressionnante en Chine en Corée voire au Viêt-Nam. Au Japon il a joui d une ferveur ininterrompue: les plus croyants continuent à en réciter des passages chaque jour et des mouvements religieux ne cessent de le diffuser pour en faire la Bible du bouddhisme. Grandiose fresque le Sûtra du Lotus apparaît comme une mise en scène à l échelle cosmique de la prédication du Bouddha illustrée de paraboles décrivant les différentes étapes qui mènent à l Eveil. Au cours des âges poètes et artistes en ont exploré et transposé les innombrables images. Ses virtualités philosophiques dont le sens peut paraître aujourd hui obscur furent mises en valeur par des commentateurs issus de tous les courants du bouddhisme. Le Sûtra du Lotus dont l original sanscrit a été magistralement traduit au XIXe siècle par Eugène Burnouf fut propagé à travers toute l Asie dans la version en chinois classique qu en fit Kumârâjiva au Ve siècle. C est cette dernière qui est présentée pour la première fois en français avec ses deux traditionnels sûtra d accompagnement Le Livre des sens innombrables et Le Livre de la contemplation du Sage-Universel. Jean-Noël Robert directeur d études à l EPHE Section des sciences religieuses a publié Les Doctrines de l école japonaise Tendai au début du IXe siècle..










Avis
Il n’y a encore aucun avis