Description
Résumé :
L’épopée latine par excellence l’Énéide de Virgile est un long poème de 11 000 vers. De même que l’Iliade et l’Odyssée dont l’Énéide s inspire largement l’ouvrage a suscité l’admiration de générations de lettrés de l’Antiquité à nos jours et fut une source d’inspiration récurrente pour les artistes et les poètes. Ce récit des épreuves du Troyen Énée ancêtre mythique du peuple romain fils d’Anchise et de la déesse Vénus depuis la prise de Troie jusqu’à son installation dans le Latium a été écrit entre 29 et 19 avant J-C (mort de Virgile) et se divise en douze chants.
Ce texte canonique est traduit et annoté par le grand historien de Rome Paul Veyne. À quatre-vingt deux ans ce savant inclassable et mondialement connu n’a pas hésité à relever le défi de proposer une nouvelle traduction de ce monument de la culture latine. Un événement.
« L épopée virgilienne n est jamais languissante elle a de la fluidité et du rythme avant même de saisir la beauté d ensemble de l oeuvre nous percevons tout de suite ligne à ligne que l écriture de l Énéide est une des plus limpides et raffinées qui soit semée de vers dont la pureté l opalescence et l émotion donnent le frisson ».
Paul Veyne
Virgile Présentation Et Nouvelle Traduction De Paul Veyne. Includes Bibliographical References..
Avis
Il n’y a encore aucun avis